Psalm 89:7

SVWant wie mag in den hemel tegen den HEERE geschat worden? [Wie] is den HEERE gelijk, onder de kinderen der sterken?
WLCכִּ֤י מִ֣י בַ֭שַּׁחַק יַעֲרֹ֣ךְ לַיהוָ֑ה יִדְמֶ֥ה לַ֝יהוָ֗ה בִּבְנֵ֥י אֵלִים ׃
Trans.

kî mî ḇaššaḥaq ya‘ărōḵə laJHWH yiḏəmeh laJHWH biḇənê ’ēlîm:


ACז  כי מי בשחק יערך ליהוה    ידמה ליהוה בבני אלים
ASVA God very terrible in the council of the holy ones, And to be feared above all them that are round about him?
BEGod is greatly to be feared among the saints, and to be honoured over all those who are about him.
DarbyùGod is greatly to be feared in the council of the saints, and terrible for all that are round about him.
ELB05Er ist ein Gott, gar erschrecklich in der Versammlung der Heiligen, und furchtbar über alle, die rings um ihn her sind.
LSGDieu est terrible dans la grande assemblée des saints, Il est redoutable pour tous ceux qui l'entourent.
Sch(H89-8) Gott ist sehr schrecklich im Kreise der Heiligen und furchtbar über alle um ihn her.
WebGod is greatly to be feared in the assembly of the saints, and to be had in reverence by all them that are about him.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin